HOME 首頁
SERVICE 服務(wù)產(chǎn)品
XINMEITI 新媒體代運(yùn)營
CASE 服務(wù)案例
NEWS 熱點(diǎn)資訊
ABOUT 關(guān)于我們
CONTACT 聯(lián)系我們
創(chuàng)意嶺
讓品牌有溫度、有情感
專注品牌策劃15年

    杭州電視臺生活頻道3我和你說(杭州電視臺生活頻道我和你說回放2019,5月二日)

    發(fā)布時間:2023-03-23 12:51:03     稿源: 創(chuàng)意嶺    閱讀: 103        問大家

    大家好!今天讓創(chuàng)意嶺的小編來大家介紹下關(guān)于杭州電視臺生活頻道3我和你說的問題,以下是小編對此問題的歸納整理,讓我們一起來看看吧。

    開始之前先推薦一個非常厲害的Ai人工智能工具,一鍵生成原創(chuàng)文章、方案、文案、工作計(jì)劃、工作報(bào)告、論文、代碼、作文、做題和對話答疑等等

    只需要輸入關(guān)鍵詞,就能返回你想要的內(nèi)容,越精準(zhǔn),寫出的就越詳細(xì),有微信小程序端、在線網(wǎng)頁版、PC客戶端

    官網(wǎng):https://ai.de1919.com

    創(chuàng)意嶺作為行業(yè)內(nèi)優(yōu)秀企業(yè),服務(wù)客戶遍布全國,相關(guān)業(yè)務(wù)請撥打175-8598-2043,或微信:1454722008

    本文目錄:

    杭州電視臺生活頻道3我和你說(杭州電視臺生活頻道我和你說回放2019,5月二日)

    一、杭州幫的金牌幫辦

    ●新聞類欄目

    《直播12345》:傾聽百姓生活大事小事、電話直通政府有關(guān)部門,群眾難題現(xiàn)場快速解決、共同見證政府辦事效率!資深記者姚志奕與主持人晗微、錢菁輪流主持,與杭州市12345市長公開電話受理中心攜手打造的為民辦實(shí)事的大型直播節(jié)目。

    《市民監(jiān)督團(tuán)》:以新聞為基礎(chǔ)內(nèi)容,突出輿論監(jiān)督的職能,重點(diǎn)關(guān)注公共利益、消費(fèi)維權(quán)。監(jiān)督職能部門“四風(fēng)”問題、群眾路線;同時也關(guān)注公共領(lǐng)域的不文明、不合理、不道德;消費(fèi)領(lǐng)域的不誠信、不健康、不安全。

    《明珠新聞》:新聞因人而生動?!睹髦樾侣劇肥且蝗河袀€性、有溫度、有理性的新聞人,“關(guān)注人,說人話,像個人”。

    《新聞直擊》:日常版圍繞每日發(fā)生的熱點(diǎn)新聞事件,從敘事的角度,以長鏡頭的紀(jì)錄方式,挖掘新聞重要細(xì)節(jié),講述新聞前因后果,關(guān)注新聞發(fā)展變化,展示新聞人物百態(tài),做有深度、有溫度、有力度、有故事的新聞。

    《阿六頭說新聞》:貼近百姓,關(guān)注民生,主持風(fēng)格活潑幽默。欄目注重傳播地方文化,不斷加強(qiáng)與觀眾的互動。追求品質(zhì),追求創(chuàng)新,先后獲得了“中國十佳電視民生新聞欄目”、“全國十大品牌電視民生新聞欄目”、“全國原創(chuàng)電視欄目二十佳”等國家省市各類獎項(xiàng)近五十項(xiàng)。

    《我和你說》:迅速反映當(dāng)天重大新聞,關(guān)注民生、民情、民意。節(jié)目以“聽老百姓說話,為老百姓說話,說老百姓愛聽的話”為選材標(biāo)準(zhǔn)。 形式親切自然,語言詼諧生動,節(jié)目開播九年,連年雄踞杭州最熱播的方言新聞節(jié)目。

    ●服務(wù)類欄目

    《房產(chǎn)零距離》:杭州電視臺唯一的專業(yè)電視房產(chǎn)欄目。面向全杭州接受老百姓的房產(chǎn)投訴,為百姓維權(quán)、在第一時間傳遞重大房產(chǎn)動態(tài)、為購房者提供第一手的買房咨詢和置業(yè)參考。

    《今日汽車》:浙江省內(nèi)唯一一檔每天播出的專業(yè)汽車節(jié)目。是一檔集汽車資訊、汽車生活、汽車投訴為一體的雜志類汽車電視節(jié)目。

    《尋人啟事》:一檔情感類大型公益尋找欄目。幫助失散親人愛人友人找到彼此,尋獲一段情感的故事,為久違的親情友情愛情尋獲歸宿,為需要幫助的人尋找?guī)椭瑸楫?dāng)下的都市人尋找一份情感的寄托。

    《和事佬》:“家長里短事不少,和事佬幫您解煩惱。”杭州電視臺西湖明珠頻道日播、民生調(diào)解類欄目。欄目成功探索出了一條除訴諸法律外解決民事糾紛的新途徑。在節(jié)目中,一些集“尊重人、理解人,懂法律知識、有一定社會經(jīng)驗(yàn)、真心實(shí)意、公正公平”等基本要素于一身的人民調(diào)解員、優(yōu)秀法官、資深律師等走上熒屏,當(dāng)起了“和事佬”,為老百姓切切實(shí)實(shí)地解決實(shí)際困難。

    《幸福從天降》:一檔大型情感幫辦欄目。欄目接受普通人的情感委托,幸福幫幫團(tuán)以全紀(jì)實(shí)非常規(guī)的手法幫助他們實(shí)現(xiàn)生活中的心愿,幫助他們感受幸福情感。節(jié)目的題材為普通人的情感委托,包括創(chuàng)意求婚、驚喜派送、情感幫助、公益行動、寶貝成長等。 婚姻家庭律師張軍軍 :現(xiàn)任浙江億維律師事務(wù)所主任律師,西南政法大學(xué)法律專業(yè)本科畢業(yè)。擅長處理婚姻、交通事故、刑事案件中的販賣毒品、銷售假冒注冊商標(biāo)的商品罪等罪名有深入的研究。

    債權(quán)債務(wù)律師陳宗廣 :現(xiàn)任浙江億維律師事務(wù)專職律師,工作范圍主要分為知識產(chǎn)權(quán)類案件、其他民商事案件及刑事案件及文書方面。

    民商事律師林超穎 :現(xiàn)任浙江億維律師事務(wù)所專職律師,辦理全國范圍內(nèi)各類型案件,具有豐富的訴訟經(jīng)驗(yàn),涉及類型包括知識產(chǎn)權(quán)、刑事辯護(hù)、民商事糾紛、離婚糾紛、撫養(yǎng)費(fèi)糾紛、交通事故糾紛及合同審核等非訴項(xiàng)目,特別擅長知識產(chǎn)權(quán)、刑事辯護(hù),秉承“真心真意對客戶、全心全意為客戶”的信念,最大限度維護(hù)當(dāng)事人的合法權(quán)益。

    損害賠償律師秦雪峰 :現(xiàn)任浙江億維律師事務(wù)所專職律師,工作范圍主要婚姻家庭糾紛案件、人身損害賠償糾紛案件、刑事案件和知識產(chǎn)權(quán)案件類。

    刑事訴訟律師翁麗霞 :現(xiàn)任浙江億維律師事務(wù)所專職律師,浙江大學(xué)法學(xué)院法律專業(yè)本科畢業(yè)。自2005年以來從事法律行業(yè)以來,先后加入專業(yè)刑事案件團(tuán)隊(duì)和專業(yè)民商案件團(tuán)隊(duì)學(xué)習(xí),協(xié)同團(tuán)隊(duì)著名律師成功辦理了死刑改判、取保候?qū)彽认盗邪讣?,以及成功為民商案件委托人預(yù)防風(fēng)險、減少損失等案件。 《汽車百事通》:西湖之聲汽車投訴維權(quán)欄目,每個工作日中午12:00——13:00直播,維權(quán)團(tuán)隊(duì):老崔、阿特、向東。

    《1054在行動》:汽車電臺FM105.4西湖之聲,全國第一家以娛樂定位的電臺!西湖之聲節(jié)目風(fēng)格清新明快、輕松娛樂,節(jié)目內(nèi)容貼近市民、貼近生活,擁有一批聽眾喜愛的欄目和耳熟能詳?shù)闹?jié)目主持人。據(jù)尼爾森和央視索福瑞權(quán)威部門調(diào)查,西湖之聲的收聽率在杭城十多家電臺中始終穩(wěn)居第一,是浙江省影響力最大的電臺。

    《雷弟呱呱》:廣播版《幽默大師》,“心情主治醫(yī)生”姚小雷,答疑解惑,包治郁悶。新聞89杭州之聲粉絲最多、最鐵、最一呼百應(yīng)的資訊互動娛樂節(jié)目,最新鮮的咨詢、最奇葩的故事、最搞笑的笑話通通聽得到,疑惑的問題,神奇的現(xiàn)像通通有解釋。

    《民情熱線》:是全杭城惟一一檔由杭州市各部委辦局一把手親自上線接聽市民投訴建議的熱線節(jié)目,為同城媒體民生類節(jié)目最強(qiáng)音。 《96345便民服務(wù)熱線》 :96345作為杭州市一個公益性服務(wù)為主導(dǎo)的便民服務(wù)熱線,通過“熱心、誠心、耐心、細(xì)心、責(zé)任心”的五心服務(wù),努力打造“96345我為你服務(wù)”的服務(wù)品牌形象,為杭州700萬市民提供包括政府信息服務(wù)、公共信息查詢、社區(qū)服務(wù)、商務(wù)服務(wù)等四大類便民服務(wù)內(nèi)容。

    《出行我?guī)湍恪罚菏呛贾菝钣拔㈦娮佑邢薰就ㄟ^智慧行·出行服務(wù)平臺提供杭州實(shí)時實(shí)景交通路況的欄目,幫助公眾出行,緩解路堵焦慮,尤其是早晚高峰擁堵時,為民眾選擇最優(yōu)道路出行。

    《幫辦小秘書》:小秘書是城市微公益平臺「杭州幫」唯一官方指定小伙伴,生活難題來找小秘書。

    敬請期待……

    杭州電視臺生活頻道3我和你說(杭州電視臺生活頻道我和你說回放2019,5月二日)

    二、中國現(xiàn)存的娛樂脫口秀節(jié)目有哪些?

    1、天天向上(綜藝)

    《天天向上》是湖南衛(wèi)視推出的娛樂脫口秀節(jié)目,由汪涵、錢楓、大張偉、王一博四位擔(dān)任主持。節(jié)目以傳承中華禮儀文化和倡導(dǎo)社會公德為主旨,每期邀請演藝明星和社會特色群體以及企業(yè)界的知名人士作為嘉賓參與訪談和表演。節(jié)目于2008年8月7日起每周五晚20:30在湖南衛(wèi)視首播,2018年4月22日起調(diào)整至每周日晚22:00播出。

    2、知識就是力量(綜藝)

    《知識就是力量》是一檔大型知識類脫口秀節(jié)目,首播時間定檔2018年7月27日。是由得到App、江蘇衛(wèi)視和愛奇藝聯(lián)合出品,在江蘇衛(wèi)視、愛奇藝、深圳衛(wèi)視同步播出。在《知識就是力量》節(jié)目中,羅振宇將針對百姓日常困擾的婚戀、人際交往、職場、親子等問題進(jìn)行解讀,帶領(lǐng)觀眾一起探究這些問題的本質(zhì),把經(jīng)濟(jì)學(xué)、心理學(xué)、社會學(xué)乃至互聯(lián)網(wǎng)產(chǎn)品學(xué)界各個領(lǐng)域的知識都匯總起來,針對每個問題提供一套系統(tǒng)的知識解決方案,給生活難題帶來更多知識側(cè)的解法。

    3、金星秀(綜藝)

    《金星秀》由金星制作,大型時尚文化脫口秀節(jié)目強(qiáng)勢來襲!這是一檔關(guān)于文化碰撞、文化交流的節(jié)目,是一檔由女性主持的脫口秀。由著名舞蹈家金星擔(dān)綱主持,節(jié)目直擊文娛熱點(diǎn),關(guān)注民生等問題,并進(jìn)行麻辣點(diǎn)評。節(jié)目于2015年1月28日起每周三晚22:00華麗登陸東方衛(wèi)視,金星以脫口秀主持人的身份亮相東方衛(wèi)視。

    4、今晚80后脫口秀(綜藝)

    《今晚80后脫口秀》是東方衛(wèi)視全新打造的高端文化脫口秀,也是中國一檔歐美風(fēng)格脫口秀節(jié)目,于2012年5月13日開播,80后新銳相聲演員王自健傾情加盟,蛋蛋和王建國為助演演員。每期通過脫口秀的形式,展現(xiàn)年輕人對社會熱點(diǎn)、文化事件、時尚潮流的態(tài)度和思想,幽默風(fēng)趣卻又不失智慧與銳度;以“冷面笑將”王自健為核心,用爆笑脫口秀的方式講述年輕人的生活。《今晚80后脫口秀》節(jié)目具有歐美脫口秀風(fēng)格,貼近年輕人生活,時尚而具有國際氣質(zhì)。

    5、曉松奇談(綜藝)

    《曉松奇談》是由愛奇藝視頻網(wǎng)站于2014年6月6日開辦的一檔互聯(lián)網(wǎng)文化類脫口秀節(jié)目?!稌运善嬲劇酚蓯燮嫠囈曨l網(wǎng)站旗下高曉松工作室打造,固定由高曉松主持人?!稌运善嬲劇访科诠?jié)目有不同的主題,主持人高曉松開談天文地理,海外見聞,中西野史,并在節(jié)目中設(shè)置幽默動畫版塊以及資料片段?!稌运善嬲劇访恐芪逶缟?:00在愛奇藝視頻網(wǎng)站播出,每集節(jié)目40分鐘左右。2016年12月17日,《曉松奇談》錄制最后一期。本期節(jié)目于12月30日播出,2017年1月20日正式收官。

    6、大片起來嗨第2季(綜藝)

    《大片起來嗨》第二季由優(yōu)酷和銀河酷娛聯(lián)合出品,由大左、楊迪、李斯羽、徐浩、子望、Sososo等主持,是一檔以電影、電視劇明星為嘉賓來源,以社交平臺為依托,由流量大V提供獨(dú)家宣發(fā)創(chuàng)意,與明星進(jìn)行深度互動,實(shí)時制造熱點(diǎn)社交話題的網(wǎng)絡(luò)綜藝節(jié)目,首播時間為2018年1月31日。

    7、吐槽大會第二季(綜藝)

    該圖片由注冊用戶"大腳走天下"提供,版權(quán)聲明反饋

    《吐槽大會第二季》是一檔喜劇類脫口秀,每一集邀請一位閱歷豐富、三觀正確的名人作為“被吐槽”的主嘉賓,由這位名人邀請一群自己的圈中好友跨界表演,挑戰(zhàn)吐槽式喜劇脫口秀。節(jié)目本質(zhì)是一場以脫口秀為表演形式的大型喜劇演出,通過嘉賓和嘉賓之間的調(diào)侃,在嬉笑怒罵、哈哈大笑中傳遞正確的三觀。于2017年12月10日在騰訊視頻首播。

    8、現(xiàn)在就告白(綜藝)

    《現(xiàn)在就告白》是國內(nèi)網(wǎng)絡(luò)首部生活情感表白真人秀一檔幫助人們實(shí)現(xiàn)愛情表白、親情培養(yǎng)、友情彌合的談話脫口秀節(jié)目?!冬F(xiàn)在就告白》包括:《現(xiàn)在就告白》第一季、《現(xiàn)在就告白》第二季。第二季由趙川主持,第一季由涂磊主持。節(jié)目于2017年12月27日在騰訊視頻播出。

    9、梁知(綜藝)

    《梁知》是愛奇藝打造的互聯(lián)網(wǎng)首檔人情練達(dá)脫口秀。世事洞明求正解,人情練達(dá)找老梁。節(jié)目旨在尋找社會生活的認(rèn)知和社會規(guī)則的答案,解決當(dāng)下年輕人的工作生活痛點(diǎn)。梁宏達(dá)獨(dú)辟脫口秀節(jié)目題材之蹊徑,聚焦人情練達(dá),一如既往的梁式風(fēng)格,融古通今,用通俗易懂的故事為大家提供實(shí)學(xué)實(shí)用的干貨?!读褐酚?018年3月21日在愛奇藝上線,每周三晚20點(diǎn)更新。

    10、火星情報(bào)局第三季(綜藝)

    《火星情報(bào)局》是一檔輕情境科幻綜藝脫口秀,用綜藝手法,檢驗(yàn)全民的新奇發(fā)現(xiàn)。節(jié)目主持人為汪涵,設(shè)定為《火星情報(bào)局》的局長,在他的統(tǒng)領(lǐng)下,火星特工定期提案,對人類行為模式進(jìn)行研究。堅(jiān)信保護(hù)地球就是保護(hù)火星,“火星特工”也深信,發(fā)現(xiàn)就是超能力。第三季里,將對前兩季的內(nèi)容做全新升級,將使節(jié)目的故事背景更加完整,人物設(shè)定更加豐滿,提案的層次更加復(fù)雜,現(xiàn)場舞美更加恢弘。

    三、細(xì)看美劇學(xué)英語之摩登家庭(第三季4-24集)

    看美劇學(xué)英語,是一件一石二鳥的事情,即享受了美劇的精彩劇情,又能提高英語水平(特別是聽力),實(shí)在是太棒了。

    然而,事實(shí)并非如此,想想自己也是看了不少美劇英劇的人了,但是英語的長進(jìn)并不明顯,細(xì)想看美劇卻英語長進(jìn)不了的原因,才發(fā)現(xiàn),原來我看美劇是這樣的:看美劇時注意力都被精彩的劇情吸引了,對話只看中文字幕,很少去深究演員的發(fā)音和他們到底是在說什么;偶爾能聽懂一些發(fā)音,以為自己英語也不是那么差,但其實(shí)會的還是那么幾句,不會的永遠(yuǎn)也聽不懂(我是這樣的)。

    所以一場美劇下來很可能是看了一場有配樂和字幕的無聲影視劇。

    那么,想通過看美劇提高英語,就不可能了嗎,當(dāng)然不是。關(guān)鍵就在于你是如何“看”美劇的。之前了解到一個英語學(xué)習(xí)機(jī)構(gòu)的老師,也把看美劇當(dāng)作操練英語的一種方式,但是,高手看美劇并不在于“看”,而是在于”練“。遇到好的詞匯,和不懂得詞匯,就停下來,查字典,做記錄,讀懂后,練發(fā)音,反復(fù)如此,可能一部1小時的美劇,被他反復(fù)學(xué)習(xí),消化,要花上3個小時。時間雖長,但這3小時過后,他對于這部美劇里的英語知識已經(jīng)完全搞懂,熟記于心了。

    對于這位老師的學(xué)習(xí)方法,我仔細(xì)思考過,覺得這樣的方式,和我看一篇英語閱讀好像沒什么區(qū)別:讀一篇閱讀,把不懂得句子,短語,詞匯記錄下來,弄懂后加以練習(xí),不是一樣的嗎?

    其實(shí)不然。看美劇與閱讀最大的差別在于,美劇里的英語學(xué)習(xí)場景化特別強(qiáng)。每一個可記錄的知識點(diǎn)都在影視劇的特定劇情下出現(xiàn)的,這也是動態(tài)視頻學(xué)習(xí)和靜態(tài)文字閱讀的最大區(qū)別之處。通過美劇,你可以很清楚的知道這樣的一句話是什么意思,用在哪些場景,你是在哪一情節(jié)遇見過這個知識點(diǎn)的,極有助于記憶和運(yùn)用。

    緊接之前的看美劇學(xué)英語的練習(xí),繼續(xù)實(shí)踐我對看美劇學(xué)英語理念的理解。

    終于把摩登家庭看完了并作完筆記了,雖然時間跨度長,但也算是完成了自己定下的任務(wù)。 學(xué)英語是一件任重而道遠(yuǎn)的事情,當(dāng)練習(xí)的越來越多時,漸漸能感受到熟能生巧了。

    看美劇真的不在于看而在于“練”!

    摩登家庭很適合用來練習(xí)地道日常生活口語的表達(dá)。[之前寫過摩登家庭1-3集的相關(guān)筆記,以下是4-24集的內(nèi)容,有些表達(dá)]

    第三季第四集:

    dorm :宿舍

    sleep over: 過夜

    cool it on sth :別再聊...

    thermos: 保溫杯

    stop sign : 停下的標(biāo)志

    obsession with :癡迷

    keep the heart rate up : 保持心率

    cut me a check : 寫個支票

    a loaf of bread :一塊面包

    goosebumps: 雞皮疙瘩

    I got lost in sth: 對某事入迷了

    working the dimples(酒窩) : 保持微笑

    wrapping paper :包裝紙

    neat freak :有潔癖的人

    wipe up:擦干凈

    goose bumps:雞皮疙瘩

    jewish :猶太人

    rough draft : 草稿

    huddle up : 聚過來

    live up to:不辜負(fù)

    fall back on : 有東山再起的東西

    grind to a halt : 完全的停下來

    clear a hurdle :掃除了一個障礙

    preposterous :荒謬的

    full of it 頑皮的;愛惹事的

    第三季第五集:

    work off your tone: 學(xué)著你的口音

    you just got it : 沒問題

    you said your piece : 你表達(dá)了你的觀點(diǎn)

    homeschooled:在家讀書

    substance :實(shí)質(zhì)的東西

    flash : 炫耀的東西

    jazz it up:讓人興奮

    flip  through :翻了一遍

    I would if I  could : 我也想幫你(但其實(shí)有心無力)

    easy  on the eyes : 很漂亮(打扮一下就很漂亮)

    if you want to fly  Iam not gonna hold your feet to the ground :如果你想飛我不會羈絆你

    rear -ended :追尾

    第三季第六集:

    Alma Mater: 母校

    rub off on : 感染(情緒)

    lunch trays : 午餐盤

    get  the giggles : 很開心的

    lilac: 丁香花

    I relate to it : 感同身受

    I am not feeling that great : 我不太舒服

    secondhand somke: 抽煙

    keep a secret from me :不告訴我

    rave: 狂歡

    track her location with the GPS on her phone :在她的手機(jī)上追蹤她的定位

    musical interlude : 插曲

    let's rally : 團(tuán)結(jié)起來

    running a fever :發(fā)燒

    give me attitude: 給我臉色看

    in a rut :卡住了

    第三季第七集:

    tune me out : 不聽我說

    tune in : 聽我說,鎖定(頻道)

    knock your socks off : 很吃驚

    pay-per-view : 付費(fèi)節(jié)目

    couples friends: 夫婦之間的朋友

    scattered all over the country :  各奔東西

    named one :舉個例子

    write itself :容易寫

    charmed by me:被我迷的。。

    can't carry this around : 不能一直拖著

    come clean: 坦白交代

    chaise lounge : 躺椅

    with or without you :不管有沒有你

    rub it in : 哪壺不開提哪壺

    running earrands : 辦事

    stink at : 不擅長...

    melt your inhibitions: 解放天性

    scare you off : 把你嚇跑

    dish with : 八卦

    make an ass of : 出洋相

    第三季第八集:

    they are tight : 關(guān)系好

    gossip is flying : 流言四起

    on a dare 再一次挑戰(zhàn)者

    shaken up :很沮喪

    hose it down : 洗一洗

    guide you out : 導(dǎo)向(開車時)

    living proof : 活生生的例子

    Mayday: 勞動節(jié)

    tattle on me:打小報(bào)告

    make a leap there: 我想多了

    chime in : 插一句話

    buddy-buddy: 很親密

    feel like the odd man out:感覺被忽略

    feel left out :感覺被忽略

    gamble on youself : 賭一把

    curse words : 罵人的話

    start their own agency : 他們自己創(chuàng)業(yè)

    somber occasion: 嚴(yán)肅的場合

    save my strenght :保存體力

    第三季第九集:

    have a soft spot for : 偏愛

    back then : 當(dāng)時,那時

    runner-up:第二名

    look up to : 敬佩...

    have some issues with sb  : 有成見

    a goody two-shoes :假正經(jīng)

    centerpiece for:最重要的

    get sb's juices  flowing: 讓人變得更有創(chuàng)造力

    bounce around: 混了一段時間

    record scratch : 太酷了

    take a breather : 淡定

    salvage a story,save the time  : 救場(尷尬局面)

    a bumper crop of stories : 許多故事

    second thoughes : 猶豫

    earthiness of the rice :原味米飯

    a swing and a miss :一個失敗

    that's not doing any favors: 沒有任何好處

    drag you down : 打倒你

    第三季第十集:

    itsy-bitsy:小巧玲瓏

    whisk sb away: 拉著某人。。

    paid for itself : 物超所值

    migratory patterns: 遷徙路線

    Mint condition : 保存的好

    beat yourself up : 自責(zé)

    my 2 cents: 我的小意見

    cut losses : 止損

    on me :我請客

    on house : 免費(fèi)的

    by you a lunch : 我請你吃午飯

    you have to scramble: 抓緊時間

    第三季第十一集:

    bend over: 彎腰

    dim the lights :燈調(diào)暗

    dry humor :冷笑話

    ruin the moment :掃興

    overlap:撞衫

    give you a heads up: 給你提醒一下

    I am returning sb's call: 回某人電話

    a lifetime supply of sth: 夠用一生的sth

    like me back : 也喜歡我

    throw your money away : 浪費(fèi)錢

    words on a page: 紙上談兵

    no need for the qualifier : 不需要多說

    make an informed decision :做一個比較周全的決定

    beat the odds : 取得成功

    autograph:簽名

    get your head in : 集中注意力

    picture sb as..:把某人想象成。。

    tough break : 霉運(yùn)

    previous life : 前生

    out of courtesy: 出于禮貌

    ward off : 阻擋/擋開

    merry-go-round:旋轉(zhuǎn)木馬

    take it all in: 仔細(xì)聆聽

    第三季第十二集

    a down market : 低迷的市場

    legwork :腿腳勤快的

    step-by-step description : 一步一步解釋;詳細(xì)的解釋

    support staff: 后勤人員

    launch into : 引出

    1-story: 一層樓

    egg cartoon : 雞蛋盒子

    under my nose : 眼皮底下

    unmanned:無人的

    intellectual property: 知識產(chǎn)權(quán)

    nuts about sth :對sth狂熱

    get your hands dirty :親手去做

    self-portrait :自畫像

    nip this in the bud :扼殺于萌芽中

    bugs me :讓我很煩

    song and dance : 一般指沒用的話

    preach to : 說道

    solder iron : 電烙鐵

    get in sb's head : 擾亂sb

    bear with us : 多擔(dān)待一點(diǎn)

    put cellphones on vibrate:把手機(jī)調(diào)至振動狀態(tài)

    tow zone :禁止停車

    put sb on a pedestal : 崇敬某人(俚語)

    set aside :留下(省出)

    on a positive note :往好處想

    stay frosty : 保持冷靜

    for your information :在我看來(我和你說)

    late-night conversation : 深夜暢談

    第三季第十三集

    shake sb's confidence :動搖某人的信心

    tone down :溫和一點(diǎn)

    snippy attitude: 暴脾氣

    mock debet :模擬辯論

    lower sb‘s self-esteem:打擊某人自信心

    tacky wedding: 俗氣的婚禮

    wag tail :搖尾巴

    self-conscious about: 難為情

    near-death experience:瀕臨死亡的經(jīng)歷

    eye-rolling : 翻白眼

    oppose views:反對意見

    go viral : 走紅

    couldn't help but overhear:無意中聽到

    all too real :確有其事

    mainstream media :主流媒體

    bottomless pit :無底洞

    tick time bomb:定時炸彈

    第三季第十四集

    kiss up to :拍馬屁

    living the dream :夢幻一般的生活

    fumigate:消毒

    out of season:過季了

    brighten up 明亮一點(diǎn)

    prank :惡作劇

    end up in the same place :達(dá)成一致

    hand down :易如反掌

    ego boost:自我膨脹

    poke around:隨意逛逛

    lash out 抨擊

    it goes without saying :不用說

    第三季第十五集

    seeing eye dog :導(dǎo)盲犬

    do good deed 做好事

    buzz cut 小平頭

    knock yourself out 開始做。。

    steep the tea 泡茶

    trash pickup:垃圾收集車

    wallow in 沉溺于

    bits and pieces : 零零碎碎

    vaguely remember 模糊記得

    第三季第十六集

    wear off 磨損,逐漸消失

    take the fall : 背黑鍋

    on-call doctor 值班醫(yī)生

    settle this dispute: 解決紛爭

    food court 美食廣場

    give sb the cold shoulders : 對某人冷淡

    drag out of 逼迫

    bail on  曠課

    whine about 埋怨

    keep me in the dark : 瞞著哦

    statute of limitation 法定時效

    to sb’s defense :為某人辯護(hù)

    第三季第十七集

    leap day :閏日(2月29)

    casual evening :平凡的一晚

    snoop for hints : 偷偷找線索

    pull sth off :辦好某事

    extravaganza: 盛大的表演;嘉年華

    no reception:沒有信號

    tiptoe around:繞過

    it's not worth the trouble : 沒必要

    take the high road : 寬宏大量

    succumb to 死于。。;屈服于。。

    on the dot :正點(diǎn)

    sit out 袖手旁觀

    throw a party:辦一場派對

    physical discomfort 身體不適

    common decency: 基本的道理

    a glimpse of : 瞥見

    hothead behavior : 莽撞行動

    paint with words :繪聲繪色

    roller coaster : 過山車

    第三季第十八集

    mentor: 導(dǎo)師

    win out : 最終獲勝

    role models :榜樣

    go belly-up :破產(chǎn)

    dog-eat-dog world: 弱肉強(qiáng)食的世界

    cards on the table : 話說明了

    have the hots for : 喜歡。。

    get out of my hair : 別煩我

    dress accordingly : 打扮適應(yīng)

    ballon payment : 期末的大筆還款

    town fair:  市里的

    people are fundamentally good : 人之初性本善

    第三季第十九集

    phone bank:電話拉票

    bloom of youth: 風(fēng)華正茂

    festoon things :張燈結(jié)彩的事

    waiting-to-hear thing : 等消息

    leave me hanging: 吊我胃口

    silver platter 不費(fèi)吹灰之力

    bank on : 指望著

    city hall: 市政廳

    water  under the bridge : 木已成舟

    speed bumps: 減速帶(馬路上)

    第三季第二十集

    cope mechanism :應(yīng)對機(jī)制

    lock up feelings :隱藏/鎖住感情

    think out loud here: 自言自語

    miss a call from sb: 錯過了某人的電話

    that‘s a really mean thing to assume : 這么想很小肚雞腸

    settle in : 安頓下來

    chalk A up to B: B是A的原因

    jet lag : 時差

    scenic overlook: 觀景臺

    off-limits : 禁止入內(nèi)

    due date: 預(yù)產(chǎn)期

    hop  on in there : 搭把手

    take-out :外賣

    break sth to sb : 告訴某人某事

    crack jokes : 談笑風(fēng)生

    body rebelled : 身體的排斥反應(yīng)

    it  must be  quite a shock to hear : 那一定很讓人震驚

    crazy weird : 太詭異了

    cope mechanism : 應(yīng)對機(jī)制

    lock up feelings : 隱藏感情

    think out loud here: 自言自語

    bumpkin from the sticks : 鄉(xiāng)下來的鄉(xiāng)巴佬

    knock it off: 別說話了

    cranky face : 臭臉

    chalk A up to B : A是B的原因

    jetlag :時差

    could you scootch : 請讓一讓

    off-limits : 禁止入內(nèi)

    never had a bad patch : 幸福美滿

    due date 預(yù)產(chǎn)期

    induce labor誘產(chǎn)

    up to code : ok

    chicken coop : 雞窩

    come off:表現(xiàn)出

    hop on in there : 過去幫忙

    第三季第二十一集

    test drive : 試駕

    deviate from : 偏離

    shoe untire : 鞋帶散了

    clever your way out of this : 推卸責(zé)任

    wind blow through my perm :風(fēng)吹過我的發(fā)梢

    horse around :鬼混

    concierge: 大堂經(jīng)理

    drive up the coast :沿著海邊開車

    Load  off my mind :我放心了

    talk into : 說服

    skinny jeans :緊身褲

    blink once : 眨眼(猶豫)

    rubber band : 橡皮筋

    do some errands : 辦點(diǎn)事情

    blow off : 吹掉

    endless loop :無限循環(huán)

    stuffed animal 填充玩具動物

    build character: 塑造個性

    lift a finger to : 舉手之勞

    flyer:傳單

    high-h(huán)eeled shoes: 高跟鞋

    parade around : 四處游行

    make a pact : 做一個約定/協(xié)定

    第三季第二十二集

    is tanking : 暴跌

    it couldn't come on the worst day :今天太不合適了

    underperformer to unload : 待拋的垃圾股(股票場景)

    by all means : 無論如何

    take a dive : 跳水

    humor me :遷就一下我

    nail down :明確

    try to be more present :享受當(dāng)下

    get sb's act together : 理清頭緒

    give cold shoulder : 愛理不理

    back off: 后退

    第三季第二十三集

    you're  still up : 你還沒睡

    just be direct : 直接點(diǎn)

    cold-blooded: 冷血

    living version: 現(xiàn)實(shí)版/生活版

    act like I don't exist : 好像我不存在的樣子

    put out a fire :熄滅一場火

    thorough reading : 仔細(xì)閱讀

    seeing eye dog :導(dǎo)盲犬

    crack the code on  : 掌握要領(lǐng)

    child rearing=raise child  : 養(yǎng)育孩子

    dry humor :冷幽默

    lukewarm :溫?zé)岬?

    shred sb's confidence and mangle sb's self-esteem: 打擊某人的自信心和自尊心

    morden day:  現(xiàn)代的

    nail at it: 擅長的

    parking pass :停車通行證

    collateral damage:附帶損害

    silver lining :一線希望

    in fairness:憑心而論

    it's better to carry to tune than a grudge : 耿耿于懷不如釋懷

    float a theory : 不成熟的小建議

    第三季第二十四集:

    water resistant : 防水的

    fill out : 填寫

    backstage color:后臺花絮

    up to the standard : 達(dá)到標(biāo)準(zhǔn)

    we have a little bit of issue : 我們遇到了點(diǎn)小問題

    pick up some extra shifts: 多輪好幾個班

    take its toll on :造成傷害

    silky hair : 柔順的頭發(fā)

    四、怎么邀請浙江衛(wèi)視、小強(qiáng)熱線、1818黃金眼的記者

    浙江龍港內(nèi)河有很多非法制造無證的小船

    以上就是關(guān)于杭州電視臺生活頻道3我和你說相關(guān)問題的回答。希望能幫到你,如有更多相關(guān)問題,您也可以聯(lián)系我們的客服進(jìn)行咨詢,客服也會為您講解更多精彩的知識和內(nèi)容。


    推薦閱讀:

    杭州麥頂網(wǎng)絡(luò)抖音代運(yùn)營實(shí)力好嗎?效果好嗎?

    杭州不一般傳媒有限公司(杭州不一般傳媒有限公司招聘)

    杭州網(wǎng)紅馬一諾個人資料(抖音馬一諾個人資料)

    放什么東西鬼不敢靠身(房子陰氣重的5個表現(xiàn))

    海信排行榜(海信十大品牌)