索馬里留學(xué)生(索馬里留學(xué)生木海)
大家好!今天讓小編來大家介紹下關(guān)于索馬里留學(xué)生的問題,以下是小編對此問題的歸納整理,讓我們一起來看看吧。
創(chuàng)意嶺作為行業(yè)內(nèi)優(yōu)秀企業(yè),服務(wù)客戶遍布全國,留學(xué)、移民相關(guān)業(yè)務(wù)請撥打175-8598-2043,或微信:1454722008
本文目錄:
一、索馬里語 謝謝怎么說
Mahad sanid
馬哈德 薩尼德
二、2017年留學(xué)生入籍加拿大政策放寬
美國總統(tǒng)特朗普上臺之后,公布實(shí)施的一系列政策引發(fā)了巨大的爭議。在美國的留學(xué)生們,不可避免地被牽扯到了這些爭議的風(fēng)暴中。相對于美國的暴風(fēng)驟雨,同在北美的加拿大則是另外一番景象。紐約時報(bào)近期對這個現(xiàn)象進(jìn)行了專門的報(bào)道,下面和我一起來看看吧。
作者:CRAIG S. SMITH;來源:紐約時報(bào)
11月,紐芬蘭圣約翰斯北大西洋學(xué)院里的一名韓國留學(xué)生。
紐芬蘭圣約翰斯——在這里的北大西洋學(xué)院(College of the North Atlantic),穿著羽絨服和連帽衫趕去上課的學(xué)生中,以紐芬蘭當(dāng)?shù)氐陌兹藶橹鳌R幻贻p的中國姑娘站在那里,和兩個同學(xué)討論自己的將來。她的這兩個同學(xué)分別是一個來自孟加拉國的男生,和一個來自韓國的女生。
“這里的環(huán)境真的很好,所以我想,為了健康,我也會留下來,”來自中國東部省份山東的費(fèi)潔(音)說。另外兩人說,他們也打算在畢業(yè)后留下來,最終成為加拿大公民。
他們選擇的道路絕非偶然。加拿大目前擁有數(shù)十萬國際學(xué)生。這些國際學(xué)生是一項(xiàng)政府戰(zhàn)略的一部分。該戰(zhàn)略旨在通過大學(xué)系統(tǒng)篩選接受過良好教育、技術(shù)熟練的勞動者,借此改變加拿大的人口結(jié)構(gòu)。這是針對加拿大人口老化,出生率放緩的一個解決辦法,同時也是為了提振該國的稅基。
11月,聯(lián)邦政府對其名為“快速通道”(Express Entry)的電子移民挑選系統(tǒng)進(jìn)行了調(diào)整,以降低國際學(xué)生成為公民的難度。此外,一項(xiàng)有待參議院批準(zhǔn)的議案將恢復(fù)一項(xiàng)規(guī)定,把學(xué)生在加拿大留學(xué)時間的一半算在獲得公民身份所要求的居住時間里。
該國需要富有才華的移民去補(bǔ)充其分散、老化的人口。據(jù)負(fù)責(zé)移民事務(wù)的加拿大聯(lián)邦移民、難民及公民部(Immigration, Refugees and Citizenship Canada)稱,移民已占該國勞動力年凈增長量的75%,并且預(yù)計(jì)會在10年內(nèi)達(dá)到100%。
這項(xiàng)戰(zhàn)略是建立在一個已有十年之久的趨勢上的,2014年被正式提出。它似乎正在見效。在2015-16學(xué)年,加拿大的國際學(xué)生人數(shù)增加8%,增至逾35萬人,大約相當(dāng)于該國人口的1%。美國的國際學(xué)生人數(shù)還不及該國人口1%的三分之一。
在加拿大留學(xué)的國際學(xué)生人數(shù)預(yù)計(jì)會在10年內(nèi)達(dá)到近50萬。而加拿大國際教育局(Canadian Bureau for International Education)進(jìn)行的一項(xiàng)調(diào)查顯示,超過一半的外國學(xué)生希望留下來,成為加拿大公民。
加拿大國際教育局是一個由教育機(jī)構(gòu)組成的協(xié)會。其主席卡倫·麥克布賴德(Karen McBride)說,“就我們的教育制度在品質(zhì)方面的美譽(yù),我國寬容、安全的名聲,以及加拿大的教育成本和加拿大為國際學(xué)生提供的受到更長久歡迎的機(jī)會而言,萬事俱備?!?span style="display:none">zn3創(chuàng)意嶺 - 安心托付、值得信賴的品牌設(shè)計(jì)、營銷策劃公司
北大西洋學(xué)院的一名孟加拉國留學(xué)生。加拿大降低了國際學(xué)生成為公民的難度,以應(yīng)對人口老化和出生率放緩。
讓加拿大教育國際化勢必會對該國產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響。一些國際學(xué)生會成為公民,甚至?xí)x升到掌握國家權(quán)力的職位。國際化會通過他們的家庭紐帶和更廣闊的視角,把加拿大和其他國家及文化結(jié)合在一起。比如,加拿大的新任移民部長便是以索馬里難民的身份來到加拿大,并在渥太華大學(xué)(University of Ottawa)獲得法律學(xué)位的。
但隨著加拿大社會構(gòu)成的演變和以白人為主的勞動力大軍中受教育程度較低的人群覺得自己被推到了一邊,這一戰(zhàn)略可能也會引發(fā)與美國和歐洲出現(xiàn)的情況類似的緊張氣氛。
自70年代初加拿大支持多元文化主義以來,被其稱作“有色少數(shù)族裔”(visible minorities)的人急劇增加,已占該國人口的大約20%。
負(fù)責(zé)人口普查的加拿大統(tǒng)計(jì)局(Statistics Canada)預(yù)計(jì),到2030年,這個數(shù)字將達(dá)到近30%。非白人將在多倫多和溫哥華的人口中占多數(shù)。
在發(fā)達(dá)國家中,加拿大的人均移民率屬最高之列。但迄今為止,加拿大人對移民的大量涌入表現(xiàn)出了非凡的鎮(zhèn)靜。盡管民調(diào)顯示,人們對新來者不斷涌入的擔(dān)憂逐漸增加——主要和沒有技能的敘利亞難民有關(guān)——但該國總體上依然對外來者持歡迎態(tài)度。
然而,在加拿大部分最知名的學(xué)校里,非加拿大人已經(jīng)在擠占當(dāng)?shù)貙W(xué)生的位置了。蒙特利爾麥吉爾大學(xué)(McGill University)的國際學(xué)生占學(xué)生總數(shù)的四分之一。在海外學(xué)生占學(xué)生總數(shù)18%的不列顛哥倫比亞省,當(dāng)?shù)厝碎_始抱怨當(dāng)?shù)貙W(xué)生之所以被拒絕,是因?yàn)閷W(xué)校更青睞支付費(fèi)用更高的非加拿大學(xué)生。
不列顛哥倫比亞大學(xué)(University of British Columbia)因計(jì)劃投入1.27億加拿大元(約合6.7億元人民幣),為進(jìn)入該大學(xué)之前需要提升英語水平的國際學(xué)生,主要是中國學(xué)生修建一個名為萬蒂奇學(xué)院(Vantage College)的學(xué)校而引發(fā)爭議。
2005年,來自中國的杰克·吳獲得了電氣工程學(xué)位。他和妻子從學(xué)生變成公民的過程花了大約兩年半時間。
類似的緊張氣氛也困擾著美國一些越來越依賴國際學(xué)生的學(xué)費(fèi)來平衡預(yù)算的學(xué)校。
國際學(xué)生支付的費(fèi)用通常比國內(nèi)學(xué)生高,并且很多國際學(xué)生,尤其是中國留學(xué)生,來自渴望在北美獲得立足點(diǎn)的富裕家庭。這些學(xué)生帶來的資金有助于補(bǔ)貼面向國內(nèi)學(xué)生的教育,但也可能會扭曲當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)。
來加拿大的留學(xué)生中大約一半來自中國,但政府希望再多些。最近被任命為駐華大使的前移民部長約翰·麥卡勒姆(John McCallum)在8月同中國官員舉行了會面,希望將中國內(nèi)地加拿大簽證申請中心的數(shù)量增加一倍甚至兩倍?,F(xiàn)在,中國有四個加拿大簽證申請中心,這還不包括香港。
西安大略大學(xué)(University of Western Ontario)校長阿米特·查克馬(Amit Chakma)說,加拿大一些較小的高質(zhì)量機(jī)構(gòu)還有大量的容量,因?yàn)殡S著高中畢業(yè)生提交的申請減少,它們無法讓教室里坐滿學(xué)生。2012年,查克馬領(lǐng)導(dǎo)的一個政府顧問小組制定了該戰(zhàn)略的核心內(nèi)容。
實(shí)際上,吸引海外學(xué)生的不僅僅是大城市。全加拿大的高中、學(xué)院和大學(xué)都在經(jīng)歷國際學(xué)生的大量涌入。過去一年里增長最快的是小島愛德華王子島(Prince Edward Island)。那里是加拿大最小的省。與此同時,育空學(xué)院(Yukon College)的網(wǎng)站也被翻譯成了中文、日文、韓文和葡萄牙文。
就連廣闊的加拿大中部地區(qū)也分到了自己應(yīng)得的一杯羹。比如,薩斯喀徹溫應(yīng)用科技學(xué)院里賈納分校(Saskatchewan Institute of Applied Science and Technology in Regina)擴(kuò)大了自己的國際英語語言測試系統(tǒng)課程,以滿足非加拿大人帶來的需求翻番。為了符合移民條件,他們須通過該英語水平考試。
杰克·吳(Jack Wu)來自中國,現(xiàn)在管理著水電輸電線路電路保護(hù)系統(tǒng)的設(shè)計(jì)。他曾在北大西洋學(xué)院設(shè)在圣約翰斯的分校學(xué)習(xí),后于2005年從安大略省雷克海德大學(xué)(Lakehead University)獲得電氣工程學(xué)位。他和妻子是通過一個面向在紐芬蘭與拉布拉多省留學(xué)者的省級項(xiàng)目移民的。從學(xué)生變成公民的過程花了他們大約兩年半的時間。
“我們的女兒出生在這里,”坐在典型的加拿大快餐連鎖店蒂姆·霍頓(Tim Hortons)里的他自豪地說?!八齻兪羌~芬蘭人。”
翻譯:紐約時報(bào)中文網(wǎng)-陳亦亭
英文原文
ST. JOHN’S, Newfoundland — At the College of the North Atlantic here, a young Chinese woman stood discussing her future with two fellow students, a Bangladeshi man and a Korean woman, amid a flow of mostly pale Newfoundlanders in down coats and hoodies heading for class.
“The environment here is really good, so I think for my health I will stay,” said Fei Jie, from China’s eastern Shandong Province. The others said they, too, were planning to remain in the country after graduation, eventually becoming Canadian citizens.
Their path is no accident. They are three of hundreds of thousands of international students in Canada today as part of a government strategy to reshape Canadian demographics by funneling well-educated, skilled workers through the university system. It is an answer to Canada’s aging population and slowing birthrate, and an effort to shore up the nation’s tax base.
In November, the federal government changed its electronic immigration-selection system, called Express Entry, to make it easier for international students to become citizens. And a bill pending in the Senate would restore a rule that counts half of students’ time spent studying in Canada toward the period of residency required for citizenship.
The country needs talented immigrants to backfill a thinly spread, aging population. According to Immigration, Refugees and Citizenship Canada, the country’s immigration department, immigrants already make up 75 percent of the annual net growth in the country’s work force and are expected to account for 100 percent within 10 years.
The strategy, which builds on a decade-long trend and was formally laid out in 2014, seems to be working. In the 2015-16 school year, Canada’s international student population grew 8 percent to more than 350,000 — equal to roughly 1 percent of the country’s population. The number of international students in the United States is less than one-third of 1 percent of the population.
Canada expects to have nearly half a million international students studying in the country within 10 years. And more than half its students from abroad hope to stay in the country and become Canadian citizens, according to a survey by the Canadian Bureau for International Education.
“All of the building blocks are in place, just in terms of the reputation of our education system for quality, the reputation of the country as tolerant and safe, and the affordability of education in Canada and the opportunities that Canada gives to international students to be welcomed on a more permanent basis,” said Karen McBride, the president of the Canadian Bureau for International Education, an association of educational institutions.
Internationalizing Canadian education promises a deep and lasting effect on the country, binding it to other nations and cultures through the family ties and the broader perspectives of international students who become citizens and may even rise to positions of national power. Canada’s new immigration minister, for example, arrived in the country as a Somali refugee and earned a law degree at the University of Ottawa.
But the strategy may also lead to tensions similar to those seen in the United States and Europe as the makeup of Canadian society evolves and less educated segments of the mostly white work force feel pushed aside.
Since the early 1970s, when Canada embraced multiculturalism, the percentage of what it calls “visible minorities” has ballooned to about 20 percent of the population.
Statistics Canada, the country’s census bureau, predicts that the number will reach nearly 30 percent by 2030. Nonwhites will make up a majority of the population in Toronto and Vancouver.
So far, Canadians have shown a remarkable equanimity toward the influx, one of the highest per-capita immigration rates in the developed world. While polls show a gradual uptick in concern about the flow of new arrivals, mostly tied to unskilled Syrian refugees, the country on the whole remains welcoming to outsiders.
But non-Canadians are already crowding out local students at some of the country’s best-known schools. International students at McGill University in Montreal make up a quarter of total enrollments. In British Columbia, where students from abroad make up 18 percent of the total enrollment, people in the province are beginning to grumble that locals are being passed over in favor of non-Canadians who pay higher fees.
The University of British Columbia created a controversy with its plans to spend 127 million Canadian dollars, roughly $95 million, to build a school, Vantage College, for international students — mostly Chinese — who need to improve their English before matriculating at the university.
Similar tensions have plagued schools in the United States that increasingly rely on tuition from international students to balance their budgets.
International students typically pay more than domestic students, and many, particularly from China, come from affluent families eager to establish a toehold in North America. The money these students bring helps subsidize education for domestic students, but can also distort local economies.
About half of Canada’s inbound students come from China and the government wants even more. Former Immigration Minister John McCallum, recently named ambassador to China, met with Chinese officials in August, hoping to double or even triple the number of Canadian visa application centers in mainland China from the four the country has now, not including Hong Kong.
Amit Chakma, the president of the University of Western Ontario who led a 2012 government advisory panel that developed the core of the government strategy, said there was plenty of capacity among smaller, high-quality institutions in Canada that are struggling to fill their classrooms as applications from high school graduates fall.
Indeed, it’s not just major cities that are attracting students from abroad. High schools, colleges and universities across the country are seeing an influx of international students. The fastest growth in the past year has been on tiny Prince Edward Island, Canada’s smallest province. Yukon College’s website, meanwhile, has been translated into Chinese, Japanese, Korean and Portuguese.
Even the broad middle of the country is getting its fair share. The Saskatchewan Institute of Applied Science and Technology in Regina, for example, has expanded its International English Language Testing System program to meet the demand, which has doubled, by non-Canadians who need to pass the English proficiency exam for immigration requirements.
Jack Wu, who arrived from China, manages the design of circuit protection systems for hydro-electric transmission lines. He studied at the College of the North Atlantic in St. John’s before earning an electrical engineering degree in 2005 from Ontario’s Lakehead University. He and his wife immigrated through a provincial program for people who have studied in Newfoundland and Labrador. The process from student to citizen took them about two and a half years.
“Our daughters were born here,” Mr. Wu said proudly, sitting in a Tim Hortons, the quintessentially Canadian fast-food chain. “They are Newfoundlanders.”
轉(zhuǎn)載聲明:本文轉(zhuǎn)載自「NYT教育頻道」,搜索「nytedu」即可關(guān)注。
三、索馬里蘭當(dāng)?shù)劂y行可以換美金嗎
中國內(nèi)地?fù)Q不了白俄盧布,我是本地留學(xué)生,我們所有人都是在國內(nèi)換成美元帶來白俄,白俄本地到處都是貨幣兌換點(diǎn),一般一個超市配備兩三個銀行窗口,十分方便,而且美元相對穩(wěn)定保值,一般是用多少換多少白俄盧布。
希望回答對你有用。
如果有其他問題,另可以入群,搜白俄羅斯超級群,白俄華人最多的群
四、天花的覆滅意義是什么?
天花病毒
天花是由天花病毒引起的一種烈性傳染病,也是到目前為止,在世界范圍被人類消滅的第一個傳染病。在我國,幾十年前就消滅了天花,現(xiàn)在不僅普通人對天花一無所知,許多醫(yī)生也是僅聞其名,不見其身。 天花是感染痘病毒引起的,無藥可治,患者在痊愈后臉上會留有麻子,“天花”由此得名。天花病毒外觀呈磚形,約200納米×300納米,抵抗力較強(qiáng),能對抗干燥和低溫,在痂皮、塵土和被服上,可生存數(shù)月至一年半之久。天花病毒有高度傳染性,沒有患過天花或沒有接種過天花疫苗的人,不分男女老幼包括新生兒在內(nèi),均能感染天花。天花主要通過飛沫吸入或直接接觸而傳染,當(dāng)人感染了天花病毒以后,大約有10天潛伏期。潛伏期過后,病人發(fā)病很急,多以頭痛、背痛、發(fā)冷或寒戰(zhàn)、高熱等癥狀開始,體溫可高達(dá)41℃以上,伴有惡心、嘔吐、便秘、失眠等。小兒常有嘔吐和驚厥。發(fā)病3~5天后,病人的額部、面頰、腕、臂、軀干和下肢出現(xiàn)皮疹。開始為紅色斑疹,后變?yōu)榍鹫睿?~3天后丘疹變?yōu)榘捳睿院蟀捳钷D(zhuǎn)為膿皰疹。膿皰疹形成后2~3天,逐漸干縮結(jié)成厚痂,大約1個月后痂皮開始脫落,遺留下疤痕,俗稱“麻斑”。重型天花病人常伴并發(fā)癥,如敗血癥、骨髓炎、腦炎、腦膜炎、肺炎、支氣管炎、中耳炎、喉炎、失明、流產(chǎn)等,是天花致人死亡的主要原因。
對天花病人要嚴(yán)格進(jìn)行隔離,病人的衣、被、用具、排泄物、分泌物等要徹底消毒。對病人除了采取對癥療法和支持療法以外,重點(diǎn)是預(yù)防病人發(fā)生并發(fā)癥,口腔、鼻、咽、眼睛等要保持清潔。接種天花疫苗是預(yù)防天花的最有效辦法。
天花臨床表現(xiàn)主要為嚴(yán)重毒血癥狀(寒戰(zhàn)、高熱、乏力、頭痛、四肢及腰背部酸痛,體溫急劇升高時可出現(xiàn)驚厥、昏迷),皮膚成批依次出現(xiàn)斑疹、丘疹、皰疹、膿皰,最后結(jié)痂、脫痂,遺留痘疤。天花來勢兇猛,發(fā)展迅速,對未免疫人群感染后15~20天內(nèi)致死率高達(dá)30%。
發(fā)現(xiàn)天花
若干世紀(jì)以來,天花的廣泛流行使人們驚恐戰(zhàn)栗,談“虎”色變。
1846年,在來自塞納河流域、入侵法國巴黎的諾曼人中間,天花突然流行起來了。這讓諾曼人的首領(lǐng)驚慌失措,也使那些在戰(zhàn)場上久經(jīng)廝殺不知恐懼的士兵毛骨悚然。殘忍的首領(lǐng)為了不讓傳染病傳播開來以致殃及自己,采取了一個殘酷無情的手段,他下令殺掉所有天花患者及所有看護(hù)病人的人。這種可怕的手段,在當(dāng)時被認(rèn)為是可能撲滅天花流行的唯一可行的辦法。
但是天花并不會寬容任何人,它同樣無情地入侵宮廷、入侵農(nóng)舍。任何民族、任何部落,不論爵位、不論年齡與性別,都逃脫不了天花的侵襲。
在歐洲曾經(jīng)有一個國王的妻子患了天花,在臨死前她請求丈夫滿足她最后的愿望,她要求:假使全體御醫(yī)不能挽救她的生命,那么就將他們?nèi)刻幩?。皇后終于死掉了,于是國王為了皇后的愿望便下令把御醫(yī)全部用劍砍死。
英國史學(xué)家紀(jì)考萊把天花稱為“死神的忠實(shí)幫兇”。他寫道:“鼠疫或者其他疫病的死亡率固然很高,但是它的發(fā)生卻是有限的。在人們的記憶中,它們在我們這里只不過發(fā)生了一兩次。然而天花卻接連不斷地出現(xiàn)在我們中間,長期的恐怖使無病的人們苦惱不堪,即使有某些病人幸免于死,但在他們的臉上卻永遠(yuǎn)留下了丑陋的痘痕。病愈的人們不僅是落得滿臉痘痕,還有很多人甚至失去聽覺,雙目失明,或者染上了結(jié)核病?!?span style="display:none">zn3創(chuàng)意嶺 - 安心托付、值得信賴的品牌設(shè)計(jì)、營銷策劃公司
人痘接種術(shù)最早起源于我國
據(jù)清代醫(yī)學(xué)家朱純嘏在《痘疹定論》中記載,宋真宗(998~1022年)或仁宗(1023~1063年)時期,四川峨眉山有一醫(yī)者能種痘,被人譽(yù)為神醫(yī),后來被聘到開封府,為宰相王旦之子王素種痘獲得成功。后來王素活了67歲,這個傳說或有訛誤,但也不能排除宋代有產(chǎn)生人痘接種萌芽的可能性。到了明代,隨著對傳染性疾病的認(rèn)識加深和治療痘疹經(jīng)驗(yàn)的豐富,便正式發(fā)明了人痘接種術(shù)。
清代醫(yī)家俞茂鯤在《痘科金鏡賦集解》中說得很明確:“種痘法起于明隆慶年間(1567~1572年),寧國府太平縣,姓氏失考,得之異人丹徒之家,由此蔓延天下,至今種花者,寧國人居多?!鼻r期,醫(yī)家張琰在《種痘新書》中也說:“余祖承聶久吾先生之教,種痘箕裘,已經(jīng)數(shù)代。”又說:“種痘者八九千人,其莫救者二三十耳?!边@些記載說明,自16世紀(jì)以來,我國已逐步推廣人痘接種術(shù),而且世代相傳,師承相授。
清初醫(yī)家張璐在《醫(yī)通》中綜述了痘漿、旱苗、痘衣等多種預(yù)防接種方法。其具體方法是:用棉花醮取痘瘡漿液塞入接種兒童鼻孔中,或?qū)⒍火柩屑?xì),用銀管吹入兒鼻內(nèi);或?qū)⒒级粌旱膬?nèi)衣脫下,著于健康兒身上,使之感染??傊?,通過如上方法使之產(chǎn)生抗體來預(yù)防天花。
由上可知,我國至遲在16世紀(jì)下半葉已發(fā)明人痘接種術(shù),到17世紀(jì)已普遍推廣。1682年,康熙皇帝曾下令各地種痘。據(jù)康熙的《庭訓(xùn)格言》寫道:“訓(xùn)曰:國初人多畏出痘,至朕得種痘方,諸子女及爾等子女,皆以種痘得無恙。今邊外四十九旗及喀爾喀諸藩,俱命種痘;凡所種皆得善愈。嘗記初種時,年老人尚以為怪,朕堅(jiān)意為之,遂全此千萬人之生者,豈偶然耶?”可見當(dāng)時種痘術(shù)已在全國范圍內(nèi)推行。
人痘接種法的發(fā)明,很快引起外國注意,俞正燮《癸巳存稿》載:“康熙時,(1688年)俄羅斯遣人至中國學(xué)痘醫(yī)。”這是最早派留學(xué)生來中國學(xué)習(xí)種人痘的國家。種痘法后經(jīng)俄國又傳至土耳其和北歐。1717年,英國駐土耳其公使蒙塔古夫人在君士坦丁堡學(xué)得種痘法,3年后又為自己6歲的女兒在英國種了人痘。隨后歐洲各國和印度也試行接種人痘。18世紀(jì)初,突尼斯也推行此法。1744年杭州人李仁山去日本九州長崎,把種痘法傳授給折隆元,乾隆十七年(1752年)《醫(yī)宗金鑒》傳到日本,種痘法在日本就廣為流傳了。其后此法又傳到朝鮮。18世紀(jì)中葉,我國所發(fā)明的人痘接種術(shù)已傳遍歐亞各國。1796年,英國人貞納受我國人痘接種法的啟示,試種牛痘成功,這才逐漸取代了人痘接種法。
我國發(fā)明人痘接種,這是對人工特異性免疫法一項(xiàng)重大貢獻(xiàn)。18世紀(jì)法國啟蒙思想家、哲學(xué)家伏爾泰曾在《哲學(xué)通訊》中寫載:“我聽說100多年來,中國人一直就有這種習(xí)慣,這是被認(rèn)為全世界最聰明最講禮貌的一個民族的偉大先例和榜樣。”由此可見我國發(fā)明的人痘接種術(shù)(特異性人工免疫法)在當(dāng)時世界影響之大。
1979年10月26日,全世界消滅天花
1979年10月26日聯(lián)合國世界衛(wèi)生組織在肯尼亞首都內(nèi)羅畢宣布,全世界已經(jīng)消滅了天花病,并且為此舉行了慶祝儀式。
世界衛(wèi)生組織的檢查人員在最近2年里,對最后一批尚未宣布消滅天花病的東非四國——肯尼亞、埃塞俄比亞、索馬里和吉布提進(jìn)行了調(diào)查,發(fā)現(xiàn)這四個國家確實(shí)已經(jīng)消滅了這種疾病,于是發(fā)布了這個具有歷史意義的消息。
天花病是世界上嚴(yán)重危害人們的傳染性疾病之一。幾千年來,使千百萬人死亡或毀容。180年前,英國發(fā)明了預(yù)防天花病的牛痘疫苗。天花病患者的死亡率仍高達(dá)1/3。后來,發(fā)達(dá)國家逐步控制了這種疾病,但非洲農(nóng)村仍有流行。自1967年開始進(jìn)行最后一次大規(guī)模消滅天花的活動。
以上就是關(guān)于索馬里留學(xué)生相關(guān)問題的回答。希望能幫到你,如有更多相關(guān)問題,您也可以聯(lián)系我們的客服進(jìn)行咨詢,客服也會為您講解更多精彩的知識和內(nèi)容。
推薦閱讀:
索馬里內(nèi)戰(zhàn)(索馬里內(nèi)戰(zhàn)結(jié)束了嗎)
1990年索馬里中國大使館撤離(1991年索馬里中國大使館)
大學(xué)地理專業(yè)學(xué)什么(地理系真的很難就業(yè)嗎)
山東景觀設(shè)計(jì)綠色節(jié)能建筑(山東景觀設(shè)計(jì)綠色節(jié)能建筑有哪些)