-
當前位置:首頁 > 創(chuàng)意學院 > 技術 > 專題列表 > 正文
網易見外工作臺是免費的嗎(網易見外工作臺收費嗎)
大家好!今天讓創(chuàng)意嶺的小編來大家介紹下關于網易見外工作臺是免費的嗎的問題,以下是小編對此問題的歸納整理,讓我們一起來看看吧。
開始之前先推薦一個非常厲害的Ai人工智能工具,一鍵生成原創(chuàng)文章、方案、文案、工作計劃、工作報告、論文、代碼、作文、做題和對話答疑等等
只需要輸入關鍵詞,就能返回你想要的內容,越精準,寫出的就越詳細,有微信小程序端、在線網頁版、PC客戶端
官網:https://ai.de1919.com,如需咨詢相關業(yè)務請撥打175-8598-2043,或微信:1454722008
本文目錄:
一、英語原版視頻看不懂怎么辦?神器AI視頻自動翻譯來幫忙
最近需要學習一些英文的視頻教程,但是由于這些視頻文件全英文沒有字幕,學習起來很吃力,于是找了幾個能夠自動翻譯英文視頻并添加字幕的方法,經過親身驗證,發(fā)現(xiàn)4個免費且翻譯質量比較不錯的方法,現(xiàn)在分享給大家。
經??碮outube的人都知道,Youtube上幾乎所有的視頻都有翻譯字幕,這是Youtube會使用AI自動為用戶上傳的視頻添加字幕,可以利用它的這個特性,為自己的視頻添加字幕。
我們可以在Youtube Studio中上傳私享視頻,視頻上傳后等待一段時間,Youtube就會自動生成英文字幕了,你可以直接用英文字幕,或者翻譯成中文或者其他的語言。
YOUTUBE可以自動的完成聽寫,配時間軸,以及翻譯步驟。YOUTUBE的實際掌控人GOOGLE已經在語音識別,機器翻譯領域深耕了多年,并且并購SayNow,還收購了SR Tech Group 的多項語音識別相關的專利。因此在語音識別這一塊做的相當不錯。目前支持英語、荷蘭語、法語、德語、意大利語、日語、韓語、葡萄牙語、俄語和西班牙語的自動語音識別。
至于識別后的文字的翻譯,GOOGLE自然也是得心應手,GOOGLE的機器翻譯雖然還不能與人工翻譯的質量相比,但是比同類產品必應翻譯還是要高出不少,至于和百度翻譯這種二流貨色相比,就更不知高到哪里去了。
網易見外是一個網易自營的智能轉寫翻譯平臺,主要提供各種翻譯服務,其中有一項就是視頻翻譯,把視頻文件翻譯成中文或者英文。 "網易見外"網站(sight.netease.com)中機器能對視頻進行語音識別并自動翻譯,生成雙語字幕,大大增強了用戶的觀看體驗。
以前,我們在網上下載一些冷門的國外視頻,經常會找不到中文字幕。如今有了該平臺,就很好地解決了這個問題。另外,它還能將英文字幕,翻譯成中文字幕。相信大家應該都能明白,這個功能有多實用
經過測試,網易見外工作臺的AI字幕翻譯功能,質量非常高。最重要的是,它會自動匹配視頻時間軸。這樣就不會出現(xiàn),視頻字幕不同步的情況。當然,偶爾幾個小語病或錯別字,還是避免不了的。在把英文翻譯成中文時,有些專業(yè)的詞AI并不能很好的翻譯,純中文翻譯中經常會存在一些問題,有時候甚至會影響到對句子的理解。而在網易見外中因為是輸出中英文雙語的字幕,就不會有這個問題,機器翻譯不準的地方,可以直接看英文自己理解意思,而且網易的自動字幕加在視頻中很漂亮。
需要注意的是,如果導出的字幕文件出現(xiàn)亂碼,可以右鍵用記事本打開。然后將其另存為成UTF-8編碼,或者帶有BOM的UTF-8。要是視頻文件太大,或者格式不支持,可以先把視頻轉成音頻,再生成字幕。
目前,因為是網易的服務,所以我們可以直接使用網易賬號登陸網易見外的工作臺,網易見外工作臺每天能免費體驗2小時。由于這2小時不包含離線時間,所以斷斷續(xù)續(xù)用個一天都沒什么問題,對于大部業(yè)余翻譯的用戶來說都足夠了。
另外,對于一些專業(yè)用戶,網易見外還提供了在線修改字幕、導出字幕等功能,幫助提升工作效率。
看了我今天的分享,某些小伙伴可能會產生一些大膽的想法??上ё尨蠹沂?,它并不支持日語翻譯。。。
公司成員來自原人人影視創(chuàng)始團隊原班人馬,從2004年開始從事翻譯行業(yè),累積了十余年行業(yè)經驗,于2017年4月正式成立公司,并獨立研發(fā)了國內首個三端智能協(xié)同翻譯平臺——人人譯視界,聚集了大批國內優(yōu)秀譯者和翻譯公司,并與亞太地區(qū)唯一擁有Apple iTunes和Google Play雙授權的臺灣百聿集團以及網易AI事業(yè)部"網易見外"達成戰(zhàn)略合作。
人人譯視界將人人影視字幕組的譯者體系線上化,打造APP、PC、Web三端智能協(xié)同翻譯系統(tǒng),通過與網易AI事業(yè)部形成戰(zhàn)略合作,譯視界利用人工智能技術,率先采用"AI翻譯+人工校對"的模式,大幅提升譯者的翻譯效率。將海內外優(yōu)質內容高效而精準的進行文化引進與輸出。
核心優(yōu)勢是三端智能協(xié)作翻譯系統(tǒng)
支持Web端、APP端、PC客戶端三端多人同步協(xié)作??蓪崿F(xiàn)翻譯任務進度管理、風險管控等。一個賬號隨時隨地管理翻譯任務。
任務進度實時推送給項目管理人員,無需守在電腦前。翻譯員可利用碎片化時間來做翻譯,在公交車、飛機場能隨時隨地開始翻譯任務。
WEB端滿足大部分翻譯協(xié)作需求,WEB端與其他產品形態(tài)云端信息同步;PC端擁有更專業(yè)的視頻翻譯工具,調軸、壓制一鍵完成,云端同步存儲。支持大體積視頻文件秒傳、斷點上傳,支持離線視頻翻譯。
挖掘微信服務號的開發(fā)能力,將任務通知、提醒同步于微信服務號及時推送給用戶,讓協(xié)作進度快速觸達用戶。將APP分享機制與小程序結合,擴充更多輔助功能。作為創(chuàng)意活動載體,豐富翻譯人員的社交活動。
網址為: https://www.videoindexer.ai/
使用方法非常簡單
第一步上傳字幕
第二步
設置翻譯語言,然后就可以得出翻譯結果。經過驗證,翻譯的準確度也非常高。
大家還有什么別的好的翻譯視頻的方法嗎?歡迎在留言區(qū)討論。
二、錄音轉文字哪個軟件好用
以下幾款錄音轉文字軟件好用:
1、Free Voice to Text
這是一款能夠實時錄音轉文字的電腦聽寫軟件,它的功能比較單一,只支持將音頻轉換成文字這個功能,不過它的轉換正確率還是比較不錯的,高達95%以上,而且是傻瓜式操作,不需要什么技巧。
直接打開麥克風錄音,軟件就會自動將其轉換成文字,還可以添加標點符號,算電腦聽寫軟件中比較不錯的一款!
2、備忘錄
備忘錄是我們手機自帶的一款記事軟件,現(xiàn)在它的功能也是越來越強大了,不僅支持文字以及涂鴉記錄信息,還支持插入圖片以及語音等。
3、文字轉語音助手
文字轉語音助手是一款手機上的智能文字配音朗讀軟件,但是它除了基礎的文字朗讀,也支持將我們的錄音文件轉為文本,還支持將文本翻譯以不同形式分享出去。
4、百度輸入法
現(xiàn)在很多的輸入法也支持多種多樣的輸入方式,除了傳統(tǒng)的手寫、拼寫、筆畫等輸入方法之外,它還支持語音輸入,能實時錄音轉文字,比較方便。
5、錄音轉文字助手APP
支持系統(tǒng):Android& ios
如果是現(xiàn)場開會,想要實現(xiàn)錄音實時轉寫,在線工具網站顯然就不太適合了,這個時候就需要一款更方便使用的手機APP。
錄音轉文字助手APP是一款實時錄音轉文字和在線翻譯的實用性軟件,支持邊錄音邊轉寫成文字,或上傳錄音文件進行轉換,1小時錄音5分鐘輸出文字內容,準確率高達95%!
該軟件適用于會議,采訪,講座,課堂,出國旅游,英語學習等各種場合。
除了錄音轉文字功能之外,還有下面這12大超實用的功能!每一個都是寶藏!
視頻轉文字、文字轉語音、語言翻譯、錄音機、視頻轉語音、圖片轉語音、圖片轉文字、錄音提詞、音頻格式轉換、音頻合并、音頻裁剪、音頻分割。
以上內容參考 百度百科-百度輸入法
三、蘋果手機怎么下載網易見外工作臺
在360網頁上搜索網易見外工作臺,出現(xiàn)下載鏈接,點擊鏈接下載就可以。網易見外工作臺這是網易官方出品的一個在線工具平臺,擁有視頻、音頻、文檔、圖片等多個在線轉寫翻譯功能,需要使用163郵箱登錄才可以使用。
四、語音轉文字軟件有哪些?
網易見外工作臺。
網易見外是網易推出的AI智能轉寫和翻譯的工具,是可以免費使用的,這個也是推薦比較多的。使用的時候需要使用網易郵箱賬號登錄。
每次轉寫之前都需要新建項目,然后選擇你需要的功能,比如語音轉寫。
以上就是關于網易見外工作臺是免費的嗎相關問題的回答。希望能幫到你,如有更多相關問題,您也可以聯(lián)系我們的客服進行咨詢,客服也會為您講解更多精彩的知識和內容。
推薦閱讀:
日軍在華陣亡人數(shù)(日軍在華陣亡人數(shù)統(tǒng)計)